2 de dezembro de 2007

Acordo modificativo da ortografia da língua portuguesa

Para todos os que não sabem, o Ministro dos Negócios Estrangeiros declarou que Portugal vai aprovar o acordo modificativo da Língua Portuguesa até ao final deste ano.
Este acordo alterará 1,6% da nossa ortografia.
Assim dito não parece chocante...
Mas vejam as alterações:
actual - atual
direcção - direção
pára-quedas - paraquedas
Sul - sul
fim-de-semana - fim de semana
baptismo - batismo
óptimo - ótimo
anti-religioso - antirreligioso
Dizem ainda numa petição on-line para ser entregue ao Sr. Ministro que hoje, húmido passarão a escrever-se oje e úmido, o que me repugna ainda mais do que qualquer outra alteração, mas esta não consegui confirmar em mais nenhum site.
Por ser contra esta alteração, deixo o link para que quem entender a possa também assinar

http://www.PetitionOnline.com/naoacord

2 comentários:

Artur disse...

Não se preocupe... ninguém leva muito a sério este acordo, excepto uma certa burocracia académica que vai aproveitando esta iniciativa para umas viagenzinhas pagas pelo ministério entre Lisboa, o Rio, a Cidade da Praia e Luanda. Sol, praia e ideias tristes...

GAIVS OCTAVIVS disse...

Há mais de dez anos que este acordo esta em cima da mesa e não me parece que seja desta vez que vá ser ratificado por todos os países de língua portuguesa. De qualquer forma confirmo o húmido(úmido). As alteraçoes são de modo a "abrasileirar" a língua.. Como diria o outro temos muito em comum, menos a língua.
Ps: o "oje" é inadmissivel..Espanhol quase, não??!!